Reconfortante es cuando la generosidad de las personas y amantes de la literatura hacen llegar su desinteresada colaboración para esta bitácora.
Ernesto Langer Moreno, creador y editor del restigioso portal chileno Escritores.cl , me ha regalado dos de sus filopoes, poemas con trasfondo filosófico ... o filosofía con figura poética... Uds. deciden la mejor definición.
Infinitas gracias Ernesto por este aporte generoso a Antaria y Poesía.
Para disfrutar os dejo con el trabajo de Langer.
FILOPOES
COMO EL SOL
El que de veras soy
se asoma, a veces,
como el sol
Y me ilumina.
EL VIENTO
El viento golpea los eucaliptos
que crujen mientras la tarde se instala en mi jardín.
Entonces, pierdo mi nombre.
Me muevo con las hojas de los árboles.
11 comentarios:
A mi me parecen haikus.
Ramón Huidobro
Aunque no entiendo del todo el concepto "filopoes", me parecen versos muy dimensionales.
Saludos moscugaéticos.
P.D:Ramón, los haikus creo que son poemas de tres versos (5-7-5 sin rima, aunque los hay que logran rima asonante).
A mi también me parecieron haikus, los cuales me gustan muchisimo, sobre todo los de Marío Benedeti, que son tan frescos como los que compartes con nosotros.
Hola Dani:
Sé cual es la disposición, pero como el origen y concepto del Haiku no tiene mucho que ver con nuestro idioma o tradición milenaria y tomo del haiku su brevedad para decir algo trascendente que alcanza una verdad. Esn ese sentido digo que me parecieron haiku. Sólo las sílabas lo descatalogan.
Ramón
Ah!
Lo trascendente!
No me lo banco muy seguido...
sólo por hoy.
Empero, leeré con fruición.
"El que de veras soy
se asoma, a veces,
como el sol
Y me ilumina".
Me ha encantado todo el poema, pero en especial esta parte que rescato, porque me pone a recordar al Sócrates más entrañable.
Muchas gracias, es preciso.
Saludos desde la Enterprise.
A mi también me parecen haikus, congregan en pocas palabras la intensidad de un pensamiento filosófico o trascendente. Creo que el hecho de que haya o no rima no es tan importante, ¿o es qué vamos a cuestionar ahora que para escribir poemas haya que hacer sonetos o cuartetos o romances, ect...?
Filopoes podría ser la traducción de haikus.
Saludos
Sé que soy un poco cabezota pero insisto en que no tiene nada que ver los haikus con estos estupendos filopoes.
Por favor, visitad:http://www.elrincondelhaiku.org/index_cont.php
Reitero en que no tiene nada que ver los versos breves pero intensos. Tampoco tiene nada que ver el verso libre con la historia de la literatura hispana y retomamos las influencias de auden, witman, y otros abanderados de los mismos y hoy día casi todos los poetas del reino hispano arrinconan los versos métricos.
Los haikus son haikus aquí y en japón, independientemente del matiz que se le quiera dar. Los versos libres son versos libres tanto en la literatura de anglosajona como en la hispana independientemente del matiz que se le quiera dar.
Todo esto favorece la universalidad de la poesía en el globo terrícola, mas sin confundir los orígenes sobre el estilo y el género.
Pido disculpas por ser tan cabezota, jijiji ;-)
Dani:
Acepto pulpo como animal de compañía.
Las normas son las que me hacían ver la poesía aburrida cuando estudiaba. De hecho nunca he escrito un soneto ni sé lo que es la rima consonante. En cambio los haikus siempre me atrajeron. Les di el sentido e intenté ser fiel a la característica pero entendí que Basho no escribe haikus en la Gran Vía del siglo XXI.
Ramón
Está bien, tal vez esté equivocado, prefiero dejarlo ahí. No hay mayor ciego que quien no quiere ver.
AL aprecer pedire a Ernesto que me envíe mas "filipoes".
No sabeis el gusto que me da ver esta interaccion que ha surgido. Bravooo, me ha fascinado.
Os envio abrazos.
Publicar un comentario